Ninokoya / Yuri la Kill

31 diciembre 2015

| | | 1 Comentario/s

 

 

Título: Yuri la Kill.
Autor/a o Círculo: Ninokoya.
Clasificación: Hard Yuri.
Serie: Kill la Kill.
Páginas: 22.
Matiz: A color y en B/N/G.
Idioma: Castellano.
Peso: 30 MB.
Versión en inglés: Yuri-Ism.
Versión en castellano: Nekomi Fansub.

 https://www.mediafire.com/file/vzbst290nsyg0mc/10Yuri_la_Kill_-_Esp.zip/file

Nekomi Fansub Retorna...

20 diciembre 2015

| | | 1 Comentario/s

Nekomi Fansub retornó y ahora estamos más yurescos que nunca xD.

Entonces pasemos a explicar las nuevas cuatro etiquetas que empezamos a colocar en los doujinshis:

Soft Yuri: dícese de los Yuri que no contienen nada sexual... y que a lo sumo sólo se ven besos y abrazos...

Ecchi Yuri: dícese de los Yuri que contienen escenas picantes pero que al final no muestran nada de sexo explícito y que a lo sumo se ven algo de tetas y de ortos (culos) xD.

Hard Yuri: dícese de los Yuri que contienen un alto contenido sexual mostrando escenas de sexo explcíto... (pues muestan tetas y conchas por doquier xDDD).

Sin Yuri: dícese de los doujinshis que subimos en Nekomi Fansub que no contienen nada de Yuri ni platónico ni explícito...

También debemos aclarar que sólo subiremos Hentai Yuri pero nada de Hétero ni de Futanari (esto es porque nos gustan las chicas puras entregándose amor mutuamente (¿?) xDDD).

¡Un saludo!

Sweet Pea / Ofreciéndote un Poema de Amor Sólo para Vos

| | | 3 Comentario/s



Título: Ofreciéndote un Poema de Amor Sólo para Vos.
Autor/a o Círculo: Sweet Pea.
Clasificación: Hard Yuri.
Páginas: 50.
Idioma: Castellano.
Peso: 54 MB.
Versión en inglés: Yuri-Ism.
Versión en castellano: Love Liver Fansub.

https://www.mediafire.com/file/xbz0ztonffdyknn/Sakashima_no_Taiyou_ni.rar/file

Sweet Pea / Niko Maki Hug

| | | 2 Comentario/s



Título: Niko Maki Hug.
Autor/a o Círculo: Sweet Pea.
Clasificación: Hard Yuri.
Páginas: 30.
Idioma: Castellano.
Peso: 25 MB.
Versión en inglés: Yuri-Ism.
Versión en castellano: Nekomi Fansub.

https://www.mediafire.com/file/y5n9zu9r3nha2s2/Niko_Magi_Hug_-_Castellano.zip/file

Shokakuya / Comportándome por Hoy como una Chica Normal

18 octubre 2015

| | | 0 Comentario/s


Título: Comportándome por Hoy como una Chica Normal.
Autor/a o Círculo: Shokakuya.
Género/s: Vida Cotidiana.
Serie: Kill la Kill.
Páginas: 26.
Matiz: A color y en B/N/G.
Idioma: Castellano.
Peso: 35 MB.
Versión en inglés: Yuri-Ism.
Versión en castellano: Nekomi Fansub.

https://www.mediafire.com/file/emvx0pn3r8az3ta/10Kyou_wa_Futsuu_-_Esp.zip/file

Déjanos saber tu Opinión...:

16 octubre 2015

| | | 7 Comentario/s

Hola gente, les habla (o escribe) el Saizoh (uno de los jefes de este blog) y queremos conocer sus opiniones sobre tres asuntos:

1) ¿Quieren que dejemos una imagen de muestra de uno de los cómics para los todos los siguientes paquetes que publiquemos? Recuerden: siempre subimos tres cómics a la vez (en diferentes entradas) y a eso lo llamamos paquete xD.

2) ¿Quieren que dejemos una mini sinopsis o un comentario casi al azar debajo de los datos y el enlace de DD (descarga directa) de los cómics?

3) Bueno, esto último no es una pregunta sino un mini aviso: tenemos nuevos editores y ya empezaron a cumplir así que nada... Esperemos que no desaparezcan para así poder actualizar más seguido Nekomi xD.

¡Un saludo!

Y... Mañana más Aportes xDDD...

01 septiembre 2015

| | | 0 Comentario/s

Hola gente, mañana vuelve a volver a revivir Nekomi Fansub pues publicaremos tres nuevos cómics (dos de Touhou y uno de Madoka Magica) xD.

Bueno, sólo esta nota rápida veníamos a dejar constancia en esta oportunidad... xP.

¡Un saludo!

Meki Meki Kingdom / Super Caligrafigist Expiladocious

17 julio 2015

| | | 0 Comentario/s



Título: Super Caligrafigist Expiladocious.
Autor/a o Círculo: Meki Meki Kingdom.
Clasificación: Soft Yuri.
Género/s: Vida Cotidiana.
Serie: Mahou Shoujo Lyrical Nanoha.
Páginas: 34.
Matiz: A color y en B/N/G.
Idioma: Castellano.
Peso: 25 MB.
Versión en inglés: Yuri-Ism.
Versión en castellano: Love Makko Suki + Nekomi Fansub.

http://www.mediafire.com/file/40p0j2kmzp9495d/Supercalifrafi_-_Espanich.rar/file

Muy Pronto llega una Nueva Historia de Kannazuki no Miko

23 junio 2015

| | | 0 Comentario/s

Hola gente, les escribe Saizoh y es para informar que ya llega el primer capítulo de "Kannazuki no Miko: Eternal Lovers" del autor "Tsuyazakura Kouyuki" que es muy probablemente el mejor fanfiction de Kannazuki no Miko que se haya redactado originalmente en inglés.

Ya tenemos traducido el primer capítulo y sólo hace falta que los correctores (Yukiluck, Ali Dagos y Dyablo) le den el visto bueno para publicarlo.
El capítulo 2 ya fue empezado a traducir.

Datos del fanfiction:

Título Original: "Kannazuki no Miko: Eternal Lovers".
Titulo Traducido: "Kannazuki no Miko: Las Amantes Eternas".
Clasificación: Yuri.
Géneros: Romance. Ecchi. Mecas. Combate.
Clase: Fanfiction.
Serie: Kannazuki no Miko.
Pareja Principal: Chikane X Himeko.
Extensión: 15 capítulos.
Estado: Finalizada.
Idioma Original: Inglés.
Idioma al que se Traduce: Castellano.
Traductores al Castellano: Saizoh, Salkantay y Dyablo.
Correctores: Yukiluck, Ali Dagos y Dyablo.

Sinopsis: sigue la misma historia que la serie animada pero contada de una manera más abarcativa (explica muchos más detalles que en la serie original se dejan muy en el aire) y por supuesto la pareja protagonista es "Himemiya Chikane" (la de cabello azulado) y "Kurusugawa Himeko" (la rubia) que están en la ilustración de arriba de todo de este post.

¡Un saludo, gente de Nekomi, y ojalá que nos acompañen capítulo a capítulo con este proyecto!

Sio Ramen / Goodbye Melanconiko

10 junio 2015

| | | 0 Comentario/s
 

 

Clasificación: Soft Yuri.
Serie: Love Live.
Páginas: 35.
Matiz: A color y en B/N/G.
Idioma: Castellano.
Peso: 18 MB.
Versión en inglés: NHFH Scans.
Versión en castellano: Love Liver.

https://www.mediafire.com/file/nlm6o0ufwdng2mi/Sayonara_Melanconico_-_Esp.zip/file

Ultimate Pack

01 junio 2015

| | | 2 Comentario/s


Un aviso breve de nuestras invitadas...


Y al final se publicó el pack de forma imprevista

Saludos cordiales, tengo (casi) listo el pack que les mencioné la última vez, la diferencia de los anteriores packs que publiqué hace años (y que actualmente tiene links caducados, suspendidos, abandonados, etc, etc.) pues este pack se ACTUALIZARÁ de forma mensual o bimensual agregando las futuras publicaciones que nos presentará Saizoh 
(si hubiera una forma de agradecerle por su gran trabajo y dedicación al  Scan le pagaria en efectivo (ง ͠° ͟ل͜ ͡°)ง), Disfrutenlo.


Simplemente un Informe...

29 mayo 2015

| | | 1 Comentario/s

Hola gente, al grano: Nekomi estuvo detenido durante un mes y medio a causa de que empecé a entrenarme para bajar de peso (ya bajé 10 kilos) y ahora como no es tan urgente que siga bajando (pero seguiré bajando por mi propio bien) volvemos con Nekomi Scans...

Esperamos poder traer más cómics de series variadas bastante pronto...

Oh y además a la derecha hay una mini lista de los cómics que ya están traducidos y que a lo sumo les falta la corrección y la edición para ser finalizados (estos tres fueron traducidos por "Kussata" que es uno de nuestros (no tan) nuevos integrantes del scan... Perdona, compa, por volver a estos cómics recién ahora... D:!   ).

¡Un saludo, gente!

Una Lista de Tres Cómics en Chino para el 2015

11 abril 2015

| | | 8 Comentario/s
Hola gente que visita Nekomi, acá les dejamos tres tapas de tres cómics o doujinshis diferentes de historietas que sólo se encuentran en chino (mandarín) por la red... así que ahora les volvemos a pedir un clásico: ¿cuál quieren de estos tres doujinshis que saquemos primero? Y para ayudarlos a elegir debajo de las tapas dejaremos una breve descripción del argumento de los cómics...:

Título: "Augustine Thanatos".
Esta historia muestra el fuerte lazo de amistad que tenían y que siguen teniendo Madoka y Sayaka... aun después de la muerte...

Título: "Hondaful Life".
Muestra la relación yuresca que empieza a formarse entre Masafumi y Futayo (y es de hecho la precuela de "Por Favot Déjame Saber").

Título: "Koumakan no Inumimi Maid-San".
Esta historieta cuenta que Sakuya se convirtió en una chica perrita y en consecuencia suceden actos graciosos alrededor de ella en la mansión de la diablesa escarlata.

¡Un saludo, gente!

PD: El cómic que alcance primero los primeros tres comentarios a favor de ser traducido en primer lugar será el ganador (y por ende no se aceptan los comentarios de los usuarios anónimos...).

東方儚月抄 ~ Cage in Lunatic Runagate 2 en español

14 febrero 2015

| | | 1 Comentario/s
Volviendo y esta vez trayendoles la version en español de Cage in Lunatic Runagate 2, que nos cuenta la historia de Kaguya y todo lo que sucede en Eientei mientras se suceden los eventos del manga Silent Sinner in Blue.
DESCARGA:
Cage in Lunatic Runagate 2


Tambien si no leyeron la primera parte de esta historia, pueden bajar una version actualizada de la misma directamente de AQUI
Feliz Danmaku.

Sobre las Traducciones a un Buen Castellano

30 enero 2015

| | | 7 Comentario/s

Hola gente, bueno, como siempre vayamos al grano:

A ver, seguro que casi todos oyeron o leyeron alguna vez una cosa rara que da vergüenza ajena llamada "Español neutral" o "Español neutro"... Pues les digo desde ya que esa chotada no es más que un mito ya que nadie en su vida cotidiana habla de manera sesgada sino que utiliza al hablar su dialecto o geolecto...
Esta primera pauta ya nos dice mucho de "este castellano correcto que entiende todo el mundo" pero en verdad lejos de unir a los hispanos esta chotada nos separa simplemente porque así si nos dejamos influenciar por esta mierda de español de bajísimo nivel cultural pensamos que todos los hispanos hablamos más o menos igual...

Pero claro está que la realidad no es así y el que no lo quiera aceptar recibirá bastante pronto un cachetazo de esta mencionada señora realidad...

Aceptémoslo, compas y visitantes: el castellano es uno solo pero al mismo tiempo hay varios castellanos.

Hay por lo menos cinco grandes geolectos y luego una infinidad de dialectos más puntuales de cada zona del mundo hispano.

A mí me gusta el lema de La Unión Europea: "Unión en la Diversidad" porque si no respetamos la diversidad de nuestro hermoso idioma el castellano estamos tergiversando, distorsionando, infantilizando y dejando además inexpresivo y aburrido a nuestro idioma (sobre todo en el campo del idioma escrito).

Además, compas, los traductores tenemos el deber de traducir de la forma más exacta que podamos y ese pilar fundamental se destruye automáticamente si pensamos en esa pelotudez que es el neutro...

¿Se piensan que en Japón y por extensión en Gensokyo la gente habla de manera neutral? ¡Ni en pedo! Hablan con sus propios dialectos y expresan sus ideas, pensamientos y sentimientos de forma totalmente libre sin tener que preocuparse de que estén hablando "de la forma más correcta que entiendan todos".

Además yo veo en el fondo de todo esta monstruosidad del neutro a los demonios de la vagancia y la pereza mental al cerrarse o en el neutral o en sus propios dialectos sin querer aprender aunque sea un poco el dialecto de otros países de habla castellana.

No digo que les fascinen los dialectos de otros hispanos pero tampoco que lleguen al extremo de despreciarlos...

Por todo esto ya estoy harto de atarme a esa ridícula regla que impuso Yukiluck... que con tal él despareció y los que mantenemos vivos este blog somos Salkantay y yo el Saizoh...

Ya poco después de la desaparición de Nievesuerte empecé a utilizar un castellano más o menos como el que hablo yo (pero sin zarparme jeje) que era a un nivel del 50% o algo así pero ahora las traducciones estarán en un 75% geolectales (en mi caso como yo soy el traductor principal de Nekomi serán a un castellano del lunfardo argento y rioplantese).






- Reportero: Señor Gardel, ¿al final de qué nacionalidad es usted?
- Carlos: ¡Rioplatense!





- Cirno: ¿Castellano neutral...? ¿¡Y eso con qué se morfa, papá...!?

Por último los invitamos a dejar sus opiniones en comentarios en esta entrada... aunque ya me veo venir la onda de algunos... = V

Whitekick / Nagihono Reprint

| | | 0 Comentario/s

Este es un fancómic Soft Yuri de Precure cuya pareja principal es Nagisa X Honoka de la autora Whitekik que tiene 75 páginas, que pesa 35-MB y que fue tradueditado al castellano desde la versión en inglés de Yuri-Ism. ¡Saludos, buenos lecotres yuristas!

---

https://www.mediafire.com/file/7swndkrna4p45cg/NagiHono_Reprint_-_En_Esp_Eh.rar/file

Tendou Itsuki / Hacia tu Mundo

19 enero 2015

| | | 0 Comentario/s



Título: Hacia tu Mundo.
Autor/a o Círculo: Tendou Itsuki.
Género/s: Vida Cotidiana. Dramón. Yuri.
Serie: Kantai Collection.
Páginas: 25.
Matiz: A color y en B/N/G.
Idioma: Castellano.
Peso: 18 MB.
Versión en inglés: Nya Ha Fucking Ga.
Versión en castellano: Nekomi Fansub + Hellstone no Fansub + Love Makko Suki.

https://www.mediafire.com/file/3zjkfj34qr6g7ov/10Anata_no_Sekai_-_En_Castellano.rar/file

Manimani / Kaga Yome

| | | 1 Comentario/s


Nota: Perdimos el interés en esta serie fancómic Soft Hétero hace rato... y el enlace del capítulo 1 subido por acá estuvo caído mucho tiempo pero no queremos volver a compartirlo porque de todos modos el primer cap fue tradueditado por "Project High Fox" que creo que siguen activos los de este equipo semi yuresco. Habrá que buscar su blog o página o sitio pues... Uff... ¡Saludos, gentes!

¿De a Paquetes o de Uno en Uno...?

12 enero 2015

| | | 1 Comentario/s

Hola gente, como siempre vayamos al grano:

¿Quieren que los cómics o doujinshis se entreguen de a paquetes o de uno en uno apenas los tengamos hechos...?

Les preguntamos porque ya tenemos tres cómics prácticamente listos para subir pero por X razón decidimos esperar a tener la edición de otros dos cómics para subirlos todos juntos el mismo día (quizás algunos se pregunten por qué y la razón es que a mí me gusta entregar los cómics de a paquetes xD).

No habrá encuesta y por ende si quieren dejar su opinión al respecto dejen un comentario en esta entrada.

Aclaraciones:

Paquetes: cómics que se suben al blog el mismo día pero en entradas separadas y nunca son subidos en un solo enlace...

Uno a Uno: cómics que se suben de a uno por día ya que ya están finalizados del todo.

¡Un saludo, compas y visitantes!